英語ネイティブによるクラウド型オンライン翻訳、25,112人の翻訳者及び翻訳取引実績10,000社以上
翻訳プロ(trans-Pro.) is a cloud-based online translation matching site

案件詳細

注文番号 190311O037
翻訳言語 英語 ⇒ 日本語 翻訳
翻訳分野 ビジネス文書
納品プラン オンライン翻訳 2日コース
納品レベル Business
発注日時 2019/03/18 12:29:51
翻訳開始日時 2019/03/18 12:35:25
納期日時 2019/03/20 12:35:25
納品完了日時 2019/03/20 6:29:04
翻訳状況 翻訳者評価済み
文字数 515ワード
金額 8,092円(税込)
翻訳者支払金額
担当翻訳者 402245

翻訳の文体 「です・ます調」にする
翻訳作業方法 原文を残さず上書きする
翻訳者へのコメント
原稿
※原稿全文は依頼者と翻訳者のみ見ることが出来ます。
お客様の評価
グーグル翻訳で翻訳されているところが多数見受けられ、文章として成り立っていない箇所も多々見受けられました。表現が難しい翻訳だったと思いますが、せめて文章として成り立つ翻訳をしていただきたかったです。

案件管理