英語ネイティブによるクラウド型オンライン翻訳、24,930人の翻訳者及び翻訳取引実績10,000社以上
翻訳プロ(trans-Pro.) is a cloud-based online translation matching site

翻訳者プロフィール詳細

お客様評価
指名率 0.0% (0 / 3) お気に入り回数 0 回
翻訳者NO: 401182
写真
母国語 スペイン語(中南米) 専門分野
国籍 ペルー
契約書・法律文書
政治・経済・社会
IT(情報通信)・コンピュータ
製造技術・科学技術
機械・自動車・製造業・工業
一般文書(手紙など)
戸籍謄本・各種証明書
取扱説明書・カタログ・パンフ
電気・電子・半導体
エネルギー・原子力・環境
在住地 長野県
最終学歴 大学 卒業
出身大学
サンマルコス大学
経済学部卒
翻訳者アピール
機密厳守、常によりハイクオリティな翻訳を追及、納期厳守など。

翻訳実績

専門分野総実績オンライン翻訳指名翻訳ネイティブチェック
一般文書(手紙など)1件1件0件0件
ビジネス文書1件1件0件0件
取扱説明書・カタログ・パンフ1件1件0件0件
合計3件3件0件0件

プロフィール

スタッフNO 401182  
国籍 ペルー
在住地 長野県
生年 1962年
対応言語 スペイン語(中南米), スペイン語(中南米), 日本語, 英語
翻訳対応分野 契約書・法律文書
政治・経済・社会
IT(情報通信)・コンピュータ
製造技術・科学技術
機械・自動車・製造業・工業
一般文書(手紙など)
戸籍謄本・各種証明書
取扱説明書・カタログ・パンフ
電気・電子・半導体
エネルギー・原子力・環境
対応ソフトウェア WORD, EXCEL, POWER POINT
学歴 サンマルコス大学 / 経済学部卒
取得学位 大学 卒業
過去経歴 自動車、エレクトロニックす、産業機械関連のマニュアルを始め、ODA関連の多岐にわたる中南米研修生用のテキストのスペイン語翻訳。
東京オリンピック招致委員会メンバーのプレゼンテーションの翻訳。     腕時のトップメーカーのスペイン語マニュアルの翻訳専属(16年)。
神奈川県主要都市の「広報」のスペイン語版翻訳担当。ネット上公開。
その他。
自己PR 機密厳守、常によりハイクオリティな翻訳を追及、納期厳守など。

お客様の評価

依頼者の評価人数 0 人
翻訳累積点数 0.0 点
平均点数 (最高評価5点基準)