英語ネイティブによるクラウド型オンライン翻訳、25,231人の翻訳者及び翻訳取引実績10,000社以上
翻訳プロ(trans-Pro.) is a cloud-based online translation matching site

翻訳者プロフィール詳細

お客様評価
指名率 6.7% (86 / 1277) お気に入り回数 156 回
翻訳者NO: 401656
写真
母国語 英語 専門分野
国籍 アメリカ
契約書・法律文書
政治・経済・社会
IT(情報通信)・コンピュータ
ビジネス文書
論文・学術・研究開発
製造技術・科学技術
機械・自動車・製造業・工業
一般文書(手紙など)
取扱説明書・カタログ・パンフ
在住地 ドイツ
最終学歴 大学院 修士 在籍中
出身大学
ヨハンヴォルフガングゲーテ大学フランクフルトアムマイン
翻訳者アピール
日本語をはじめとする外国語学習に以前から興味を持ち、今まで蓄えてきた経験をこれからの翻訳業務にて実用することによって国境を越えた人間と人間のコミュニケーションに貢献したいと思います。

責任感を持って、仕事に取り組んでいますので何とかお役に立てられたらと思います。

翻訳実績

専門分野総実績オンライン翻訳指名翻訳ネイティブチェック
一般文書(手紙など)460件441件7件12件
ビジネス文書273件237件33件3件
広告・IR・マーケティング・メディア117件94件16件7件
その他116件111件4件1件
論文・学術・研究開発101件87件5件9件
取扱説明書・カタログ・パンフ57件50件7件0件
映像・映画・ドラマ・エンタメ37件35件0件2件
医療・医学・薬学22件21件0件1件
IT(情報通信)・コンピュータ21件20件1件0件
契約書・法律文書19件17件2件0件
機械・自動車・製造業・工業13件6件7件0件
金融・証券・保険10件9件0件1件
政治・経済・社会9件8件0件1件
建設・土木8件8件0件0件
製造技術・科学技術4件3件1件0件
エネルギー・原子力・環境4件1件2件1件
戸籍謄本・各種証明書2件1件1件0件
特許・知財2件2件0件0件
化学・バイオテクノロジー1件1件0件0件
電気・電子・半導体1件1件0件0件
合計1277件1153件86件38件

プロフィール

スタッフNO 401656  
国籍 アメリカ
在住地 ドイツ
生年 1986年
対応言語 英語, 日本語,
翻訳対応分野 契約書・法律文書
政治・経済・社会
IT(情報通信)・コンピュータ
ビジネス文書
論文・学術・研究開発
製造技術・科学技術
機械・自動車・製造業・工業
一般文書(手紙など)
取扱説明書・カタログ・パンフ
対応ソフトウェア WORD, EXCEL, POWER POINT
学歴 ヨハンヴォルフガングゲーテ大学フランクフルトアムマイン
取得学位 大学院 修士 在籍中
過去経歴 2009年に来日して、日本の機械メーカー就職して以来の7年にわたって仕事の業務上、ビジネス、貿易(機械、装置)の取説、カタログをはじめ、専門的な資料の翻訳及び商談の際の英語⇔日本語の通訳経験を重ねてきました。大学時代にも翻訳経験があり、論文なども英⇔和訳が堪能です。
自己PR 日本語をはじめとする外国語学習に以前から興味を持ち、今まで蓄えてきた経験をこれからの翻訳業務にて実用することによって国境を越えた人間と人間のコミュニケーションに貢献したいと思います。

責任感を持って、仕事に取り組んでいますので何とかお役に立てられたらと思います。

お客様の評価

依頼者の評価人数 918 人
翻訳累積点数 4,404.0 点
平均点数 4.8 (最高評価5点基準)

評   価 依頼者 翻訳者 サ  ー  ビ  ス  名    
305874 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 その他 Business 8時間コース
基本的には良かったのですが、英国留学者の息子いわく、いわゆるブリティッシュイングリッシュと違う所があるとのことで変更しながら利用しました。対応は、迅速で良かったです。  (2019/08/30)
304610 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 4時間コース
早く対応していただきありがとうございます。 また是非お願い致します!  (2019/08/12)
300114 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 論文・学術・研究開発 Business 2日コース
遅くなりましたが、非常に良かったです。今後も、ぜひぜひよろしくおねがいします。  (2019/07/31)
302250 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 12時間コース
早い対応ありがとうございます   (2019/07/01)
304814 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 ビジネス文書 Light 2日コース
いつも背景を汲んだ翻訳ありがとうございます。  (2019/06/21)
303279 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 ビジネス文書 Business 90分コース
おかげさまで仕事がうまく進みました。大変ありがとうございました。  (2019/06/11)
302939 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 ビジネス文書 Light 12時間コース
有難うございました。またよろしくお願いします。  (2019/04/15)
305266 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 ビジネス文書 Business 30分コース
わかりやすい丁寧な翻訳をありがとうございました。  (2019/04/11)
301425 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 ビジネス文書 Business 24時間コース
これまでで1番満足のいく翻訳内容でした、ご迅速に対応いただきありがとうございました。  (2019/04/09)
304414 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 広告・IR・マーケティング・メディア Business 24時間コース
この度は急ぎの対応をありがとうございました。  (2019/03/25)
302616 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 24時間コース
ありがとうございました。またよろしくお願いします。  (2019/03/25)
304647 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 政治・経済・社会 Business 30分コース
迅速に対応して頂き誠にありがとうございました。  (2019/03/21)
304647 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 政治・経済・社会 Business 4時間コース
迅速に対応して頂き誠にありがとうございました。  (2019/03/21)
305240 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Business 30分コース
今回は初利用のため確認の依頼でしたが、満足できるものでした。  (2019/03/20)
304922 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 30分コース
ありがとうございました。  (2019/03/18)
304922 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 90分コース
ありがとうございました。  (2019/03/18)
304907 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 12時間コース
ありがとうございました  (2019/03/18)
303355 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 30分コース
この度は、翻訳ありがとうございます。いつも敏速な対応で満足しております。 また、機械がありましたらご利用致します。  (2019/03/18)
304774 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 3日コース
対応して頂きありがとうございました。 またお願い致します。  (2019/03/18)
300213 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 ビジネス文書 Business 12時間コース
迅速な対応をありがとうございます。  (2019/03/17)
1 2 3 4 5  >