英語ネイティブによるクラウド型オンライン翻訳、24,931人の翻訳者及び翻訳取引実績10,000社以上
翻訳プロ(trans-Pro.) is a cloud-based online translation matching site

翻訳者プロフィール詳細

お客様評価
指名率 7.1% (66 / 927) お気に入り回数 118 回
翻訳者NO: 401656
写真
母国語 英語 専門分野
国籍 アメリカ
契約書・法律文書
政治・経済・社会
IT(情報通信)・コンピュータ
ビジネス文書
論文・学術・研究開発
製造技術・科学技術
機械・自動車・製造業・工業
一般文書(手紙など)
取扱説明書・カタログ・パンフ
在住地 三重県
最終学歴 大学院 修士 在籍中
出身大学
ヨハンヴォルフガングゲーテ大学フランクフルトアムマイン
翻訳者アピール
日本語をはじめとする外国語学習に以前から興味を持ち、今まで蓄えてきた経験をこれからの翻訳業務にて実用することによって国境を越えた人間と人間のコミュニケーションに貢献したいと思います。

責任感を持って、仕事に取り組んでいますので何とかお役に立てられたらと思います。

翻訳実績

専門分野総実績オンライン翻訳指名翻訳ネイティブチェック
一般文書(手紙など)333件319件2件12件
ビジネス文書194件163件28件3件
広告・IR・マーケティング・メディア98件76件16件6件
論文・学術・研究開発76件65件2件9件
その他57件54件2件1件
取扱説明書・カタログ・パンフ41件39件2件0件
映像・映画・ドラマ・エンタメ30件29件0件1件
医療・医学・薬学21件20件0件1件
契約書・法律文書16件14件2件0件
IT(情報通信)・コンピュータ14件13件1件0件
機械・自動車・製造業・工業13件6件7件0件
金融・証券・保険9件8件0件1件
建設・土木8件8件0件0件
政治・経済・社会6件5件0件1件
製造技術・科学技術4件3件1件0件
エネルギー・原子力・環境3件0件2件1件
戸籍謄本・各種証明書2件1件1件0件
特許・知財2件2件0件0件
合計927件825件66件36件

プロフィール

スタッフNO 401656  
国籍 アメリカ
在住地 三重県
生年 1986年
対応言語 英語, 日本語, ロシア語, ドイツ語
翻訳対応分野 契約書・法律文書
政治・経済・社会
IT(情報通信)・コンピュータ
ビジネス文書
論文・学術・研究開発
製造技術・科学技術
機械・自動車・製造業・工業
一般文書(手紙など)
取扱説明書・カタログ・パンフ
対応ソフトウェア WORD, EXCEL, POWER POINT
学歴 ヨハンヴォルフガングゲーテ大学フランクフルトアムマイン
取得学位 大学院 修士 在籍中
過去経歴 2009年に来日して、日本の機械メーカー就職して以来の7年にわたって仕事の業務上、ビジネス、貿易(機械、装置)の取説、カタログをはじめ、専門的な資料の翻訳及び商談の際の英語⇔日本語の通訳経験を重ねてきました。大学時代にも翻訳経験があり、論文なども英⇔和訳が堪能です。
自己PR 日本語をはじめとする外国語学習に以前から興味を持ち、今まで蓄えてきた経験をこれからの翻訳業務にて実用することによって国境を越えた人間と人間のコミュニケーションに貢献したいと思います。

責任感を持って、仕事に取り組んでいますので何とかお役に立てられたらと思います。

お客様の評価

依頼者の評価人数 678 人
翻訳累積点数 3,242.7 点
平均点数 4.8 (最高評価5点基準)

評   価 依頼者 翻訳者 サ  ー  ビ  ス  名    
302748 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 30分コース
迅速にご対応頂き感謝しております。  (2018/04/27)
302250 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 4時間コース
ありがとうございました。  (2018/04/27)
302250 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 30分コース
ありがとうございました。  (2018/04/27)
303559 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 ビジネス文書 Business 4時間コース
迅速な対応ありがとうございました。  (2018/04/23)
303632 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 その他 Light 4時間コース
早急にご対応頂きありがとうございました。  (2018/02/14)
303632 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 ビジネス文書 Light 8時間コース
早急にご対応頂きありがとうございました。  (2018/02/14)
303704 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 医療・医学・薬学 Expert 4時間コース
研究テーマが複雑でしたが、適切にご対応いただきありがとうございました。  (2018/02/13)
302049 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 ビジネス文書 Light 30分コース
評価が遅れまして申し訳ございません。助かりました。ありがとうございます。  (2018/02/08)
303369 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 その他 Light 24時間コース
迅速なご対応ありがとうございました。  (2018/02/06)
300872 401656 日本語→英語 指名翻訳 ビジネス文書 Business 4時間コース
何時もお力添えを頂き、心より感謝しております。 お蔭様で数々の問題がこの度整いまして、製造元、納品先様おり感謝のお言葉を頂戴しました。 貴方様のご貢献に厚くお礼申し上げます。有難うございます。  (2018/02/06)
303656 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 2日コース
無事に本日の披露宴で紹介することが出来ました。 有難う御座いました。  (2018/02/03)
303677 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 その他 Business 4時間コース
素早く翻訳して下さり助かりました。 ありがとうございました。  (2018/02/02)
302939 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 ビジネス文書 Light 12時間コース
有難うございました。またよろしくお願いします。  (2018/02/02)
303531 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 ビジネス文書 Light 24時間コース
ありがとうございました!  (2018/02/01)
303661 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 15日コース
真心こめた対応ありがとうございました。内容についての細かい打合せができた良かったと思います。今後、翻訳の仕事が出てきた場合、是非、宜しくお願い致します。  (2018/02/01)
302905 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 契約書・法律文書 Expert 8時間コース
迅速な対応ありがとうございました  (2018/01/31)
303445 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 ビジネス文書 Business 24時間コース
大変助かりました。ありがとうございました!  (2018/01/30)
303481 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 4時間コース
迅速な対応ありがとうございます。  (2018/01/29)
302882 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 IT(情報通信)・コンピュータ Business 4時間コース
ありがとうございました。  (2018/01/26)
302616 401656 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 24時間コース
迅速なご対応ありがとうございました。機会があれば依頼させて頂きます。 今後とも宜しくお願い致します。  (2018/01/26)
1 2 3 4 5  >