英語ネイティブによるクラウド型オンライン翻訳、25,315人の翻訳者及び翻訳取引実績10,000社以上
翻訳プロ(trans-Pro.) is a cloud-based online translation matching site

翻訳者プロフィール詳細

お客様評価
指名率 10.1% (18 / 178) お気に入り回数 27 回
翻訳者NO: 401831
写真
母国語 英語 専門分野
国籍 日本
契約書・法律文書
政治・経済・社会
ビジネス文書
論文・学術・研究開発
映像・映画・ドラマ・エンタメ
一般文書(手紙など)
戸籍謄本・各種証明書
取扱説明書・カタログ・パンフ
在住地 北海道
最終学歴 大学 卒業
出身大学
University of Aberdeen
Politics and International Relations
翻訳プロ認定情報
  • EXPERT
翻訳者アピール
中学から大学までイギリスで過ごしたので、英語はネイティブです。
TOEIC 975点取得。

ビジネス一般、各種マニュアル、契約書、時事、文化、観光など幅広い分野のご依頼をお受けしています。

また、音声や映像からの英文起こし(あらゆる英語アクセントに対応できます)、日⇔英翻訳も得意としております。

「正確」で「丁寧」な翻訳を心がけておりますので、安心してお任せください。

○英⇔日翻訳
○映像翻訳
○音声翻訳
○英語テープおこし
○サマリー作成
○ネイティブチェック
○通訳

翻訳実績

専門分野総実績オンライン翻訳指名翻訳ネイティブチェック
一般文書(手紙など)56件48件4件4件
ビジネス文書46件39件6件1件
その他29件28件1件0件
広告・IR・マーケティング・メディア23件17件4件2件
取扱説明書・カタログ・パンフ11件8件2件1件
契約書・法律文書5件4件1件0件
論文・学術・研究開発4件4件0件0件
映像・映画・ドラマ・エンタメ2件2件0件0件
金融・証券・保険1件1件0件0件
医療・医学・薬学1件1件0件0件
合計178件152件18件8件

プロフィール

スタッフNO 401831  
国籍 日本
在住地 北海道
生年 1985年
対応言語 英語, 日本語, 英語
翻訳プロ認定情報
  • EXPERT
翻訳対応分野 契約書・法律文書
政治・経済・社会
ビジネス文書
論文・学術・研究開発
映像・映画・ドラマ・エンタメ
一般文書(手紙など)
戸籍謄本・各種証明書
取扱説明書・カタログ・パンフ
対応ソフトウェア WORD, EXCEL, POWER POINT, ILLUSTRATOR
学歴 University of Aberdeen / Politics and International Relations
取得学位 大学 卒業
過去経歴 ○英⇔日翻訳
○映像翻訳
○音声翻訳
○英語テープおこし
○サマリー作成
○ネイティブチェック
○通訳
自己PR 中学から大学までイギリスで過ごしたので、英語はネイティブです。
TOEIC 975点取得。

ビジネス一般、各種マニュアル、契約書、時事、文化、観光など幅広い分野のご依頼をお受けしています。

また、音声や映像からの英文起こし(あらゆる英語アクセントに対応できます)、日⇔英翻訳も得意としております。

「正確」で「丁寧」な翻訳を心がけておりますので、安心してお任せください。

○英⇔日翻訳
○映像翻訳
○音声翻訳
○英語テープおこし
○サマリー作成
○ネイティブチェック
○通訳

お客様の評価

依頼者の評価人数 113 人
翻訳累積点数 543.8 点
平均点数 4.8 (最高評価5点基準)

評   価 依頼者 翻訳者 サ  ー  ビ  ス  名    
305467 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 その他 Business 4時間コース
迅速なご対応ありがとうございました!  (2020/01/17)
306311 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 その他 Business 24時間コース
ありがとうございました。  (2020/01/17)
305773 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 ビジネス文書 Light 4時間コース
迅速丁寧にありがとうございます。  (2020/01/16)
306311 401831 日本語→英語 指名翻訳 ビジネス文書 Business 24時間コース
ありがとうございました  (2020/01/16)
306404 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 ビジネス文書 Business 2日コース
的確な翻訳ありがとうございました。  (2020/01/07)
301847 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 30分コース
いつもクオリティの高い翻訳感謝しております。  (2020/01/04)
301847 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 30分コース
いつもクオリティの高い翻訳感謝しております。  (2020/01/04)
301847 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 30分コース
いつもクオリティの高い翻訳感謝しております。  (2020/01/04)
303656 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 映像・映画・ドラマ・エンタメ Light 24時間コース
有難う御座いました!  (2020/01/02)
303742 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 24時間コース
日本語をよく読み込まれていたと感じています。  (2019/12/30)
303742 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 24時間コース
日本語の読解力が素晴らしかった。従って、導かれる英語も正確な翻訳になっていたと思います。  (2019/12/30)
306402 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 その他 Light 30分コース
迅速な納品をして頂き、助かりました。 ありがとうございました。  (2019/12/29)
301847 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 30分コース
いつもクオリティの高い翻訳感謝しております。  (2019/12/26)
301847 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 4時間コース
いつもクオリティの高い翻訳感謝しております。  (2019/12/26)
301847 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 24時間コース
いつもクオリティの高い翻訳感謝しております。  (2019/12/26)
306378 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 その他 Business 90分コース
早急なご対応ありがとうございました  (2019/12/24)
304368 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 広告・IR・マーケティング・メディア Business 24時間コース
速い納品ありがとうございました。  (2019/12/24)
305294 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Business 2日コース
ありがとうございました。  (2019/12/23)
306290 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 ビジネス文書 Business 90分コース
迅速な対応で大変助かりました。  (2019/12/23)
301847 401831 日本語→英語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 30分コース
いつもクオリティの高い翻訳感謝しております。  (2019/12/21)
1 2 3 4 5  >